Categories
Pages
-

SmartMedCN

Archive for October, 2019

Yinchuan implemented “prescription outflow”

October 10th, 2019 | by

Recently, the Yinchuan Prescription Audit and Transfer Platform connected six municipal hospitals to realize prescription outflow. The platform unifies the prescriptions of all hospitals, communities, and internet hospitals throughout the city to ensure drug safety. At the same time, patients can choose pharmacies and purchase methods according to various selection modes such as the lowest price, nearest distance, self-service to get medicines, or third-party delivery. Mr. Ma Xiaofei, director of the Yinchuan Health Committee, stated that because the platform has reduced the number of prescriptions that licensed pharmacists should review, it will relieve the pressure of the shortage of licensed pharmacists and solve the problem of licensed pharmacist renting their licenses to others.

银川市处方全部外流,解决执业药师挂证问题

来源:医药网 2019.06.03

核心提示:近日,银川市处方审核流转平台接入6家市属医院,医院处方全部外流。该处方审核流转平台将全市所有医院、社区和互联网医院的处方统一审核,保障用药安全。同时,患者可按照价格最低、距离最近、自助取药或第三方配送等多种选择模式,自主选择药店和购买方式。银川市卫健委主任马晓飞表示,由于该平台减少了执业药师的审方数量,会一定程度上缓解药师人数不足的压力并解决执业药师挂证问题。

Gansu: Online medical service for first-visit patients is not allowed

October 10th, 2019 | by

Recently, the Gansu provincial Health Commission published the “Administrative Measures for internet hospitals in Gansu province” to regulate internet hospitals and online medical services. The “Measures” stipulates that when patients visit internet hospitals, doctors can only provide follow-up service for the same diagnosis through the internet hospital after they have mastered the original case data of patients. The “Measures” clarifies that online medical services should be traceable throughout the whole course. Besides, internet hospitals can provide Contracted Family Doctor Service, and well-known experts are encouraged to set up online studios through Internet hospitals.

甘肃出台《办法》明确,不得对首诊患者开展互联网诊疗

来源:新浪医药新闻 2019.06.02

核心提示:近日,甘肃省卫健委印发《甘肃省互联网医院管理办法》,进一步规范甘肃省互联网医院及互联网诊疗服务。《办法》规定,患者在互联网医院就诊时,医生只能在掌握患者病例资料后,通过互联网医院为相同诊断提供复诊服务。《办法》明确,互联网诊疗活动要做到全程可追溯;互联网医院可以提供家庭医生签约服务;鼓励知名专家通过互联网医院成立线上工作室。

Pharmacists are allowed to practice medicine at more than one pharmacies

October 10th, 2019 | by

On May 24th, Shanxi Food and Drug Administration issued the “Notification on strengthening the management of licensed pharmacists in pharmaceutical retail enterprises,” which encourages licensed pharmacists to practice medicine at more than one pharmacies during holidays and off-hours. The “Notification” indicates that licensed pharmacists in pharmacies can check prescriptions as telework to serve patients during their off-hours. To solve the shortage of licensed pharmacists in towns and villages, pharmacists in the township can assume the responsibility of licensed pharmacists.

药师可利用节假日和业余时间在零售药店多点执业

来源:制药网 2019.05.24

核心提示:5月24日,陕西省药监局发布《关于加强药品零售企业执业药师管理的通知》,鼓励执业药师利用节假日和业余时间在药品零售企业多点执业,作为驻点执业药师不在岗的补充。《通知》指出,在执业药师非工作时间,药品零售门店可采用执业药师远程审方方式为患者服务;为解决乡、村药店执业药师短缺问题,乡镇药师可承担执业药师职责。

The State issued two construction standards of the information-based traceability system of drugs

October 8th, 2019 | by

Recently, the National Medical Products Administration issued the “Guideline on the construction of an information-based traceability system of drugs” and the „Requests for the coding of the drug traceability code,” which will be implemented since the release date. The “Guideline” indicates that the information-based traceability system should contain a drug traceability system, a collaborative service platform, and a regulatory system. Besides, it should also include the traceability information in the whole process of drug production, circulation, and use, and it fulfils the function of collecting, storing, and sharing the traceability information. The system can be divided into two categories: self-built traceability system of enterprises and traceability system provided by third-party institutions.

两项药品信息化追溯体系建设标准出炉,保证药品信息安全

来源:制药网 2019.05.06

核心提示:日前,国家药监局发布了《药品信息化追溯体系建设导则》(以下简称《导则》)和《药品追溯码编码要求》两项信息化标准,并于发布日起实施。《导则》指出,药品信息化追溯体系应包含药品追溯系统、药品追溯协同服务平台和药品追溯监管系统。同时,还应包含药品在生产、流通及使用等全过程追溯信息,并具有对追溯信息的采集、存储和共享功能,可分为企业自建追溯系统和第三方机构提供的追溯系统两大类。

Medical insurance designated pharmacies will be incorporated in provincial centralized drug procurement

October 8th, 2019 | by

On May 15th, the Shandong provincial drug purchasing website released a document of “Opinions on the trial implementation of centralized online drug procurement by private pharmaceutical institutions.” The “Opinion” stipulates that private hospitals and chain pharmacies which are managed by the Medical Insurance Protocol should purchase drugs online through the centralized procurement platform of Shandong province, with the total purchase amount not less than 60% of the original usage. The “Opinion” will be implemented on July 1st.

重磅!医保定点药店纳入省级药品集采

来源:新浪医药新闻  2019.05.17

5月15日,山东省药品采购网发布文件《关于民营医药机构试行网上药品集中采购的意见》(以下简称《意见》)。《意见》要求,医疗保险协议管理的民营医院、连锁零售药店,应通过山东省药品集中采购平台网上采购药品,采购总量不低于原使用量的60%。据悉,《意见》将于7月1日开始执行。

“Regulation provisions for imported medicinal materials” is released

October 8th, 2019 | by

Recently, the State Administration for Market Regulation issued the modified “Regulation Provision for imported medicinal materials,” which will be implemented on January 1, 2020. The “Provision” stipulates that more medicinal materials should be imported, and the imported medicinal materials should be classified and managed. The management of the imported medicinal material that is not done for the first time should be simplified according to the risk level, thereby reducing the time for examination and approval of imported medicinal materials. When purchasing imported drugs, the regulations of drug traceability should be strictly implemented.

《进口药材管理办法》发布,进口流程将简化

来源:制药网 2019.05.23

核心提示:日前,国家市场监督管理总局发布了修订后的《进口药材管理办法》(以下简称《办法》)并将于2020年1月1日起开始实施。《办法》要求,应鼓励更多药材进口,并对进口药材进行分类管理;根据风险级别简化非首次进口药材的进口管理,从而缩短进口药材的审批时间;在采购进口药品时,应严格执行药品追溯管理的有关规定。

A list of pilot cities implementing DRG paying is released

October 8th, 2019 | by

On the morning of May 20th, the State Medical Insurance Bureau held a video conference of experimental work that implements DRG paying and announced the list of pilot cities. The list identified a total of 30 cities

医保局公布DRG付费国家试点城市名单

来源:新浪医药新闻  2019.05.21

核心提示:5月20日上午,国家医保局召开DRG付费国家试点工作视频会议,公布了DRG付费国家试点城市名单。该名单共确认了30个医疗保险DRG付费国家试点城市。

Jilin Province issued 39 measures to promoting the medical reform

October 8th, 2019 | by

Recently, the General Office of the Jilin Provincial Government published the “Notification on the major tasks of Deepening the Reform of Medical and Health System in Jilin Province in 2019” and proposed 39 measures to accelerate the establishment of a quality and efficient medical and health service system. The “Notification” clarifies that a Regional Medical Service Capability Improvement Program should be implemented. The establishment of the medical association, a long-distance medical treatment platform, and a universal coverage health information system should be promoted in the whole province.

吉林39项措施助推医改

来源:健康报 2019.04.27

近日,吉林省政府办公厅印发《吉林省深化医药卫生体制改革2019年重点工作任务的通知》,提出39项措施加快建立优质高效的医疗卫生服务体系。《通知》明确,应启动实施吉林省区域医疗服务能力提升计划;全省范围推进医联体、远程医疗会诊平台和全民健康信息系统的建设。

The Information Age for primary medical institutions is coming

October 8th, 2019 | by

Recently, the National Health Commission and the State Administration of Traditional Chinese Medicine jointly issued the “Notification on publishing the Standard for informatization construction of nationwide primary medical institutions.” The “Standard” standardizes the main contents and requests of the informatization construction of primary medical institutions according to the convenience service for residents, service management, hardware and software development, and security.

国家发文 基层医疗机构信息化时代来了!

来源:新浪医药新闻 2019.04.29

核心提示:近日,国家卫生健康委和国家中医药管理局联合发布《关于印发全国基层医疗卫生机构信息化建设标准与规范(试行)的通知》。《建设标准与规范》从便民服务、业务服务、业务管理、软硬件建设、安全保障等方面,规范了基层医疗卫生机构信息化建设的主要应用内容和建设要求。

Heilongjiang Province comprehensively promotes graded diagnosis and treatments system

October 8th, 2019 | by

Recently, the Heilongjiang provincial government issued the “Implemented Plan for promoting the establishment of a Graded Diagnosis and Treatments System.” The “Plan” proposed that the diagnosis and treatment in primary health care institutions and county hospitals should be promoted, and serious diseases should be treated among the county by 2020. The “Plan” stipulated that the medical resources sharing in the region should be integrated. Experts in the hospital should provide medical services to primary health care institutions to encourage hospitals to reduce standard outpatient services.

黑龙江全面推进分级治疗

来源:健康报  2019.02.15

核心提示:日前,黑龙江省政府出台《黑龙江省推进分级诊疗制度建设实施方案》。《方案》提出,应大力提升基层卫生医疗机构及县级医院的服务能力,在2020年前实现大病不出县。《方案》要求,要整合推进区域内医疗资源共享;推动专家到基层医疗卫生机构提供诊疗服务,鼓励大型医院逐步取消普通门诊。