Categories
Pages
-

SmartMedCN

Schlagwort: ‘Drug Distribution’

Gansu Baiyin: using “Internet + E-Supervision” to prevent overpurchasing of Ephedrine

July 13th, 2021 | by

In Baiyin, Gansu province, the Market Supervision Administration has recently implemented “Internet + E-Supervision” for compound preparations containing ephedrine in all pharmacy chains.  The Administration provided branches an exclusive QR-Code that should be scanned by consumers purchasing these types of drugs to collect buyer information, implementing purchase limitation, over-purchase warning, and traceability of such drugs.

甘肃白银互联网+智慧监管有效防控含麻黄碱类药品流弊

来源中国食品药品网  2021.07.13

近期,甘肃省白银市市场监督管理局在全市零售药店推行含麻黄碱类复方制剂“互联网+智慧监管”。监管部门向各药店分配专属二维码,通过顾客购买扫码收集含麻黄碱类复方制剂的购买信息,实现对此类药品的销售限购、超量预警和可追溯。

Beijing: Establishing an “Intelligent Pharmacy Supervision System”

June 22nd, 2021 | by

Recently, Beijing Haidian Distinct has launched a test program called the “Intelligent Pharmacy Supervision System.” This system, which uses an HD camera, an e-hygrometer, and e-thermometer, enables remote monitoring of pharmacy business conditions as well as temperature and humidity levels in pharmacies via a mobile App. It also allows for checking whether pharmacists are on duty and whether prescription drugs were sold to customers in accordance withvalid prescriptions.

北京市海淀区试点建设智慧药店监管系统

来源:中国食品药品网  2021.06.22

近日,北京市海淀区试点建设了”智慧药店监管系统”。通过在药店内安装高清视频摄像头及温度湿度监控,”智慧药店监管系统”可通过手机APP远程监控药店的经营情况、温湿度等,并可以查看执业药师是否在岗、是否凭处方销售处方药。

 

Meituan boosts 24-Hour-Pharmacies

June 2nd, 2021 | by

On June 2nd, Meituan Buying Medicine, a group of retail pharmacies and pharmaceutical companies, jointly launched the “Little Yellow Light” service plan. The plan includes five measures such as guaranteed customer service and night freight allowances to encourage the development of more 24-Hour-Pharmacies across the country, particularly in small and medium-sized cities, to offer customers rapid drug delivery to their homes.

美团发起“小黄灯”民生服务计划,助推24小时药店普及

来源:搜狐网  2021.06.02

6月2日,美团买药携手药店、药企共同发起“小黄灯”民生服务计划。该项目将推出流量倾斜、夜间运费补贴等五大措施,在全国各地尤其是中小城市扶持更多24小时药店,为用户提供药品即时配送到家的服务。

“Dual-Channel Policy” for Medicines under National Medical Insurance Negotiation

May 11th, 2021 | by

Recently, the NMPA and the National Health Commission jointly issued the “Opinions on Establishing and Improving Dual-Channel Management Mechanisms for Medicines under National Medical Insurance Negotiation”. According to the “Opinions”, the reasonable usage of these reimbursed drugs, such as supply and clinical use, will be met through two channels, namely designated medical institutions and designated retail pharmacies, with drug payment covered by the medical insurance payment mechanism. Eligible designated retailed pharmacies should be connected to the Medical Insurance Information Platform and the Electronic Prescription Sharing Platform, and a compliant storage and distribution system should be established to ensure drug safety.

医保药品可“双通道”购买

来源:中华人民共和国中央人民政府  2021.05.11

近期,国家医保局会同国家卫健委出台了《关于建立完善国家医保谈判药品“双通道”管理机制的指导意见》。《意见》提出,将通过定点医疗机构和定点零售药店两个渠道满足医保谈判药品供应保障、临床使用等方面的合理需求,并同步纳入医保支付;符合纳入“双通道”管理的定点零售药店要与医保信息平台、电子处方流转平台等对接,并建立符合要求的储存、配送体系,确保药品质量安全。

Hainan Free Trade Port: implementing online sales of prescription drugs

April 20th, 2021 | by

On April 8th, the National Development and Reform Commission issued the “Opinions on Supporting the Special Measures to Expand Market Access in the Hainan Free Trade Port.” The “Opinion” indicates that an e-prescription center be contracted in Lecheng to support the online sale of prescription drugs that are not expressly regulated under the national drug administration law. The e-prescription center should be connected to internet hospitals, prescription systems of Hainan medical institutions, various prescription drugs sales platforms, health insurance information platforms, payment and claims processing institutions, and commercial insurance institutions, thereby realizing an “Integrated Online Platform”  for the collection of prescription-related information, prescription drugs purchasing, information security certification, and medical insurance claims processing.

海南自贸港:处方药网售落地

来源:医药网  2021.04.20

4月8日,国家发改委发布《关于支持海南自由贸易港建设放宽市场准入若干特别措施的意见》。《意见》指出,要在乐城先行区建立海南电子处方中心,对于在国内上市销售的处方药,除国家药品管理法明确实行特殊管理的药品外,全部允许依托电子处方中心进行互联网销售,不再另行审批。海南电子处方中心对接互联网医院、海南医疗机构处方系统、各类处方药销售平台、医保信息平台与支付结算机构、商业类保险机构,实现处方相关信息统一归集及处方药购买、信息安全认证、医保结算等事项“一网通办”。

The State Council: liberating online drug selling

April 20th, 2021 | by

On April 15th, the State Council issued the “Opinions on Further Improving the Reforms of ‘Streamline the Government, Delegate Power, and Improve the Government Services.'” According to the “Opinion”, prescription drugs that are not under State supervision are allowed to be sold online as long as the source of electronic prescriptions is valid.

国务院:网售处方药部分放开!电子处方需真实可靠!

来源:医药网  2021.04.20 

4月15日,国务院发布《关于服务“六稳”“六保”进一步做好“放管服”改革有关工作的意见》(以下简称《意见》)。《意见》提出,在确保电子处方来源真实可靠的前提下,允许网络销售除国家实行特殊管理的药品以外的处方药。

Promoting online drug trading, prescription sharing, and internet hospitals

March 26th, 2021 | by

On 25th March, the “Implementation Plan for Accelerating the Development of New Consumption Patterns” developed by 28 departments including the National Development and Reform Commission and the NMPA was officially announced. The “Implementation Plan” clarifies that the development of online diagnosis and treatment and internet hospitals should be standardized; guiding principles for electronic prescription sharing should be introduced; prescription information of medical institutions should match with drug consumption information in retail pharmacies; the system connecting internet hospitals and physical medical institutions should be realized and their medical insurance data should be shared with each other.

28部门力挺网络售药、处方流转、互联网医疗

来源: 医药网  2020.03.26

3月25日,由国家发改委国家医保局等28个部门研究制定的《加快培育新型消费实施方案》正式公布。《实施方案》明确,应推动互联网诊疗和互联网医院规范发展;出台电子处方流转指导性文件;探索医疗机构处方信息与药品零售消费信息互联互通;打通互联网医院和实体医疗机构的数据接口,逐步推动医保数据互联互通。

Shandong: Online medical insurance payment + medication home delivery service

January 20th, 2021 | by

On 18th January, the Shandong Medical Insurance Bureau issued the interpretation of the “Notice on Insisting on the Innovation of Traditional and Intelligent Medical Services and Implementing the Twelve Measures of Convenient Medical Services for the Elderly. ” The “Notice” stipulates that the “online consultation”, “online prescription renewal”, “online medical insurance payment” and “medication home delivery service” should be realized with the help of the provincial online medical insurance service platform and internet hospitals.

医保局1号文力推线上医保结算+线下送药上门 年内全面落地

来源:医药网  2021.01.20

1月18日,山东医保局官网挂出《关于坚持传统服务与智能化服务创新并行推行老年人医疗保障便捷服务十二条措施的通知》的政策解读。《通知》要求,应依托省互联网医保大健康服务平台、互联网医院等“互联网+医保”服务新模式,实现复诊“线上问诊““线上续方”“线上医保结算”“线下送药上门”服务

Beijing: supervising the drug distribution in pharmacy chains

November 27th, 2020 | by

Recently, the Beijing Municipal Medical Product Administration issued the “Notice on Strengthing the Administration of Drug Trading by Pharmacy Chains.” The “Notice” clarifies that administration departments should strengthen the management of prescription drugs in pharmacy chains; prescription drugs and drugs marked with red OTC can only be sold when a pharmacist is present. The “Notice” stipulates that competent pharmacies in densely populated regions can provide services such as selling unpacked medicines, 24-hour drug sales, and home delivery.

北京: 严管药店药品销售 鼓励药店拆零销售

来源医药网  2020.11.27

近日,北京市药监局发布了《关于加强药品零售企业销售药品管理的通知》(以下简称《通知》)。《通知》明确,各管理部门应加强药品零售企业处方药的销售管理;执业药师不在岗时,停止销售处方药及甲类非处方药。《通知》要求,鼓励各区域内有条件的、群众需求较多的药品零售企业开展药品拆零销售、24小时售药、送药上门等药学服务工作。

New regulations of online drug trading

November 13th, 2020 | by

On November 12th, the NMPA issued the “Measures for the Supervision and Regulation of Online Drug Trading (Consultation Paper).” The paper clarifies that drug trading enterprises can only sell drugs that are allowed to be sold; special drugs such as vaccines, anesthetics and psychotropic drugs are not allowed to be traded online. The paper also indicates that drug trading enterprises that are allowed to sell prescription drugs online should check the source of electronic prescription and the dispensing in the prescription and mark the used prescription. Moreover, drug trading enterprises should provide online medical services and employ pharmacists to guide the public to use drug rationally.

药品网售新规来了:不得销售麻醉、精神药品等

来源:医药网  2020.11.13

11月12日,国家药监局公布《药品网络销售监督管理办法(征求意见稿)》。《意见稿》明确,药品网络销售不得超出企业经营方式和药品经营范围;疫苗、麻醉药品、精神药品等特殊药品不得通过网络销售。《意见稿》指出,具备网络销售处方药条件的药品零售企业应检查电子处方来源,审核处方调剂,并对已使用的处方进行电子标记;在销售同时,应当建立在线药学服务制度,配备执业药师,指导合理用药。