Kategorie: ‘Hospital News’
Beijing: promoting policies on long-term prescriptions for outpatient chronic disease patients
On March 6th, the Beijing Municipal Medical Security Bureau issued the “Implementations on Promoting Long-Term Prescriptions for Outpatient Chronic Disease Patients.” The Implementation required that community healthcare institutions should purchase and store common medications for chronic diseases that are always available in tertiary hospitals, as well as provide long-term prescription services by ensuring drug safety. Secondary and tertiary hospitals are encouraged to send medical data for their patients with chronic diseases such as diabetes and hypertension to community healthcare institutions where contracted family doctors work, thereby providing these patients with ongoing health management services. Online treatment and online billing of medical insurance should be promoted, and medical institutions are encouraged to deliver drugs to the homes of the elderly and other mobility-impaired people. The reimbursement policy was changed so that insured persons do not have to pay 10% of the drug price upfront when they purchase drugs from community healthcare institutions. Manufacturers in Beijing are encouraged to alter packaging specifications, ensuring that drug packages for chronic diseases meet patients’ needs by being multiples of the seven-day dosage.
北京:切实推进门诊慢性病长处方政策落实若干措施
来源:医药网 2024.03.06
3月6日,北京市医疗保障局发布《关于切实推进门诊慢性病长处方政策落实的若干措施》。《措施》提出,社区卫生服务机构应对照三级医疗机构慢性病常用药品品种规格做好相应的药品采购和储备,在保证用药安全的前提下,提供处方延续服务;支持将二、三级医疗机构诊断的高血压、糖尿病患者信息数据推送至其健康档案或签约家庭医生所在地社区卫生服务机构,方便为患者提供连续性健康管理服务;加快推进线上诊疗和线上医保支付,鼓励医疗机构为老年患者等行动不便者提供送药上门服务;参保人员在社区卫生服务机构就诊取药的,研究调整部分药品报销政策,取消10%个人先行负担比例;鼓励北京市药品上市许可持有人调整药品包装规格,变更慢性病药品包装规格为7天用量的倍数,以满足临床实际需求。
National Health Commission: Issuing the plan for saving drugs and avoiding drug waste
On January 2, the National Health Commission published the “Plan for Saving Drugs and Avoiding Drug Waste.” The Plan recommends that medical institutions use large-package drugs, and that manufacturers adjust their packaging specifications to make drug dosage distribution easier in medical institutions. Doctors’ prescribing behavior should be regulated to ensure that drugs are prescribed safely, effectively, economically, and rationally. Qualified medical institutions should establish pharmacy outpatient clinics to assist patients with drug usage. Internet hospitals should standardize online treatment and provide prescriptions for re-visiting patients. Qualified primary medical institutions should offer pharmacy services to residents’ families, encouraging family doctors to assist residents in need by organizing their family medication boxes and disposing of expired drugs when they visit the contracted resident.
关于印发节约药品资源,遏制药品浪费实施方案的通知
来源:医药网 2024. 01.02
1月2日,国家卫健委印发《节约药品资源遏制药品浪费的实施方案》。《方案》提出,应推进大包装药品在医疗机构的使用,引导企业变更包装规格,便于医疗机构开展药品分剂量工作;规范医师处方行为,使医师坚持安全有效、经济合理的用药原则;有条件的医疗机构应开设药学门诊,提供药物咨询等服务;规范发展互联网诊疗,为复诊患者开具处方;支持有条件的基层医疗卫生机构大力发展居家药学服务,鼓励家庭医生在对签约居民进行随访或开展上门服务时,帮助有需要的居民整理家庭药箱,清理过期药品。
National Health Commission: four measures for chronic disease management
On December 5, the National Health Commission held a conference to discuss deepening the implementation of primary healthcare services for the benefit of residents. The key initiatives for promoting chronic disease management are as follows: To begin, promote long-term prescription services for hypertension and diabetic patients in community and township health facilities, while progressively including other chronic diseases. Second, organize the compilation of the “National Guidelines for Prevention and Management of Hypertension” and “National Guidelines for Prevention and Management of Diabetes,” which guide primary healthcare institutions across the country in providing good health management services to patients with chronic diseases. Third, encourage contractual family doctors to treat patients, to assist them in preventing chronic diseases, and to provide multi-disease co-management services to patients with multiple chronic diseases. Fourth, boosting work-sharing and bidirectional referrals between primary healthcare institutions and higher-level medical institutions through the establishment of county medical communities.
国家卫健委:四方面举措推进慢性病管理
来源:医药网 2023.12.06
12月5日,国家卫健委召开新闻发布会,介绍深化实化基层卫生健康便民惠民服务举措有关情况。在推进慢性病管理方面,主要有以下几方面举措:一是推进在社区卫生服务中心、乡镇卫生院全面实施高血压和糖尿病长期处方服务,并逐步扩大慢性疾病病种覆盖范围;二是组织编制《国家基层高血压防治管理指南》和《国家基层糖尿病防治管理指南》,指导各地基层医疗卫生机构做好慢性病患者健康管理服务;三是依托家庭医生签约服务,推动预防和医疗相结合的服务,对同时患有多种慢性疾病的患者开展多病共管服务;四是依托县城医共体建设,推动基层医疗卫生机构与上级医疗机构间建立分工协作、双向转诊机制。
National Health Commission: announcing the establishment of the Nation Health Information Platform
On July 11th, the National Health Commission conducted a conference. The conference announced the formation of the National Health Information Platform, which basically connects national, provincial, municipal, and county health information platforms. Up until now, regional health information platforms have connected over 8,000 tertiary and secondary hospitals, while provincial health information platforms have connected over 80% of tertiary hospitals in 20 provinces. Additionally, 25 provinces have shared electronic health information, 17 provinces have shared electronic medical records, and 204 cities have shared medical examination results.
国家卫健委:国家全民健康信息平台已基本建成
来源:医药网 2023.11.08
国家卫健委于11.07日举行发布会。会上介绍,日前,国家全民健康信息平台已基本建成,基本实现了国家、省、市、县平台的联通全覆盖。目前已经有8000多家二级以上公立医院接入区域全民健康信息平台,20个省份超过80%的三级医院已接入省级的全民健康信息平台,25个省份开展了电子健康档案省内共享调阅,17个省份开展了电子病历省内共享调阅,204个地级市开展了检查检验结果的互通共享。
Anhui: measures for prescription sharing
Recently, the Anhui Provincial Health Insurance Bureau, Anhui Provincial Health Commission, and Anhui Provincial Bureau of Pharmaceutical Supervision released the “Plan on Promoting the Application of the E-Prescription Sharing Platform.” The Plan proposes establishing a provincial E-Prescription Sharing Platform and connecting it to medical institutions’ HIS systems, retail pharmacies’ drug management systems, and health insurance billing systems. Medical institutions should take the initiative to upload e-prescriptions to this platform. Pharmacies should dispense drugs and handle insurance-based drug purchases based on the above interconnected systems. The Plan also suggests exchanging information among insured residents, Internet hospitals, and designated retail pharmacies through data sharing between national and Anhui provincial medical insurance information platforms and online drug purchase platforms. This creates a cycle where hospitals create e-prescriptions, insured residents purchase pharmaceuticals online, pharmacists check prescriptions online, pharmacies dispense drugs, and medical insurance settles medical bills online.
安徽省医保局发文,处方流转难题可解!
来源:医药网 2023.06.07
近日,安徽省医保局、安徽省卫健委、安徽省药监局三部门联合印发《关于推进医保电子处方流转应用工作的实施方案》。《方案》提出,应建设全省统一的电子处方流转平台,并实现该平台与医疗机构HIS系统、零售药店药品管理系统和医保结算系统的互联互通。医疗机构应主动上传电子处方至电子处方流转平台。药店应依据上述互联系统提供配药和医保结算服务。《方案》提出,通过国家、安徽省医疗保障信息平台与线上购药平台的数据共享,使参保人员、互联网医院与定点零售药店实现信息互通,实现医院开具电子处方、参保人员在线购药、药师在线审方、药店实施配药、医保在线结算的全流程服务。
The “World Family Doctor’s Day 2023” will be conducted
On May 19, 2023, the National Health Commission will host a statewide activity with the theme “World Family Doctors’ Day.” The activities include organizing an on-site family doctor contract service and providing free consultations and lectures on healthcare issues in order to introduce family doctors and the services they can offer to the public. Family doctors should take the initiative to contact and serve contracted residents, advising them on how to use contractual services such as medical care and health management. Furthermore, the coverage of family doctor services should be gradually expanded, such as to include specialized hospitals, secondary and tertiary hospitals, and private medical institutions, and the contracting period should be flexible.
开展2023年“世界家庭医生日”主题活动
来源:医药网 2023.05.10
国家卫生健康委定于2023年5月19日在全国范围内开展“世界家庭医生日”主题活动。活动内容包括组织开展现场签约、咨询义诊、健康讲座等现场活动,充分展示家庭医生风采和签约服务内容。家庭医生应主动联系、服务签约居民,引导签约居民利用基本医疗、公共卫生、健康管理等签约服务内容。此外,应稳定扩大家庭医生服务覆盖面,如向专科医院、二三级医院、民营医疗机构拓展,同时应灵活签约周期。
NHSA:maintaining the “two-ticket policy”
The National Healthcare Security Administration has recently stated that the “two-ticket policy” still plays an important role in drug procurement in medical institutions. Therefore, it should not be abolished at this time.
国家医保局:两票制暂不取消
来源:医药网 2022.10.25
日前,国家医保局明确,医疗机构药品采购“两票制”仍然发挥着重要作用,目前不适合取消。
Pricing pharmaceutical medical service in hospitals
Recently, the NMPA proposed that pharmaceutical medical services with clear patient needs, concrete service contents and target groups, and clear technical requirements should be priced to encourage pharmacy personnel to play an active role in promoting rational use of drugs and reducing drug waste; qualified provinces should be guided to carry out pilot projects of this new pricing policy for pharmaceutical medical services.
三部门发文,支持药师收取药学服务费
来源:医药网 2022.10.21
近日,国家医保局提出,对患者需求明确,服务内容和对象具体、技术路线清晰的药学服务事项,研究完善价格项目,激励药学人员在促进合理用药、减少资源浪费等方面发挥积极作用;指导有条件的省份率先开展药学服务类医疗服务价格项目政策试点。
Hunan: A System to promote the evaluation of adverse drug reactions and efficacy of hospital-made drugs
Recently, the Hunan Provincial Drug Administration, the Human Health Commission, and the Hunan Bureau of Traditional Chinese Medicine jointly issued a “Notice on the Launching of a System for Patient-driven Declaration of Adverse Drug Reactions and the Evaluation of the Efficacy of Hospital-made Drugs.” The Notice stated that beginning on May 1, 2022, hospitals and other medical institutions must download a special QR code for hospital-made drugs through that system and print it in in an obvious position on the instructions, labels, or internal and external packaging of the drugs. Patients who use hospital-made drugs can then scan the QR code with WeChat and log in with their real names to the system to report possible adverse drug reactions and efficacy of the medical drugs used.
湖南三部门联合发文推进医疗机构制剂不良反应与疗效评价工作
来源:新浪财经 2022.03.10
近日,湖南省药监局与省卫健委、省中医药局联合发布《关于启用湖南省患者自主申报医疗机构制剂不良反应与疗效评价系统的通告》。《通知》要求,自2022年5月1日起,各医疗机构应通过“湖南省药品注册信息监管系统”下载制剂二维码,并印刷在制剂说明书、标签或内外包装的显著位置上。患者在使用医疗机构制剂过程中,通过手机微信扫描制剂二维码,实名登陆“湖南省患者自主申报医疗机构制剂不良反应与疗效评价系统”,报告所用制剂的不良反应与疗效。
Chinese first internet hospital + online medical reimbursement platform is now available
On June 17th, “Your Health”, the first national medical and health service platform that connects internet hospitals and the online medical reimbursement platform, was officially launched in Wuhan, Hubei Province, pioneering a new model of “Internet + Medical Treatment + Medication + Medical Insurance”, enabling participants to enjoy “online consultation, online purchase of medication, online reimbursement, delivery to home, ” as well as other contactless and one-stop internet medical and health services.
全国首个互联网医院+在线医保支付平台上线
来源:中国新闻网 2021.06.18
6月17日,全国首个打通互联网医院+零售终端在线医保支付的医疗健康服务平台“您健康”在湖北武汉正式上线,创新“互联网+医疗+医药+医保”三医联动新模式,让参保人员可享受“线上问诊,线上购药,医保支付,配送到家”等无接触、不见面、一站式互联网医疗健康服务。